«Between Lifes»
You are a sperm whale, and you and your best mate discover that you are dead and your species is history. What if you don't accept that?
#climatechange #equalopportunities #inclusion #diversity #literature #youngadults
German edition will be published 21st september 2023 by da bux Verlag.
«Der schräge Plot verschränkt komische und realistische Passagen. Die Gratwanderung (des Perspektivenwechsels) gelingt Cantieni, weil sie für beide Perspektiven eine Sprache findet und Dialoge schrei ben kann, die sich gewaschen haben.»
Buch und Maus 10/23
Pressestimmen
«Monica Cantieni hat mit diesem Jugendroman einen absoluten Volltreffer gelandet. Diese Story ist überraschend anders, aber dabei immer auch unglaublich spannend und auf den Punkt gebracht bei den Themen, die bewegen. Unsere Umwelt und wie wir sie zugrunde richten, dies ist ein Faktor im Buch, der eindrücklich einfährt. Die Freundschaft der zwei Jungs aus so verschiedenen Welten, nicht nur die der Reichen und Armen, sondern auch die der heimischen und denen in einer fremden neuen Heimat, das ist so exakt wiedergegeben und der Sound stimmt einfach perfekt. Einfach ein absolut krasses und starkes Jugendbuch, famos! Dabux eben – ist ja klar!»
Manuela Hofstätter,
«Der Kurzroman wird wechselweise aus der Perspektive der Wale und des Jungen erzählt. Eine Gratwanderung, die gelingt, weil die Autorin für beide Sichtweisen eine überzeugende Sprache findet und tolle Dialoge schreibt.»
SIKJM, Schweizerisches Institut für Kinder- und Jugendmedien
RITROVATO
RITROVATO
A serial novel
bilingual: german / italian
Potisella Stampa, 2021
TRanslation: Vincenzo Todisco
Illustration: Rolf Bienentreu
ISBN 978-3-033-08478-0
sFr. 25.-
To be ordered fromhello@pontisella-stampa.ch
Mit:
Romana Ganzoni
Monica Cantieni
Sunil Mann
Seraina Kobler
Angelika Overath
Tabea Steiner
David Weber
Lea Catrina
Vincenzo Todisco
Patrick S. Nussbaumer
Daniel Badraun
René Frauchiger
Ariela Sarbacher
Ruth Loosli
Land, Stadt, Wasser und Asphalt
Neue Seldwyler Geschichten, Stoffe 9: Zürich Affoltern, Essay, JULL, Junges Literaturlabor Zürich, 2021
Location meeting Zurich Affoltern. Not exactly the kind of place you think about travelling to intensively. I did it for JULL, the Young Literature Laboratory Zurich. It was worth it.
An essay, a travel diary.
From the golf course at Katzensee to Holzerhurd and the shops on Wehntalerstrasse.
SCHWELLENZEIT
In March 2020, when the Corona pandemic brought public life to a standstill and toilet paper became the seemingly most essential commodity of all, the Aargauer Literaturhaus initiated various online projects under the title #AargauerLiteraturhausimNetz. The result is high-quality literary evidence of an extraordinary time.
Bettina Spoerri / Anne Wieser (Hrsg)
SCHWELLENZEIT
44 Autoren schreiben zur Corona-Zeit
Language: german
240 Seiten, Euro (D) 22 | Euro (A) 22.50 | CHF 28
ISBN 978-3-03876-184-6 (Midas Collection)
Voll im Wind
Geschichten von A wie Altersheim wie Z wie Zwetschgenschnaps
«Getting old is not for sissies.»
Bette Davis
In old age, addiction problems are on the rise (in Switzerland). Because of bitterness, because of a loss, because of depression - the reasons are manifold. The stories do not solve the problems, nor do they directly improve the individual fates, but they break a taboo and encourage conversations.
Voll im Wind
Geschichten von A wie Altersheim bis Z wie Zwetschgenschnaps
Blaues Kreuz Schweiz (Hrsg.)
Language: german
ISBN 978-3-85580-549-5
152 Seiten
Nominated Swiss Book Prize 2011
Naminated First Book Award
Edinburgh International Bookfest 2015
The Encyclopedia of good Reasons
Novel
«Brimming with fascinating and eccentric characters, comical situations, and an exceedingly original writing style, Cantieni's deeply poignant work artfully and empathetically explores being different and the problems of integration.»
World Literature Today
English Edition: Seagull Books
Translated by Donal McLaughlin
228 pages. Hardcover
ISBN-10 : 0857421840
ISBN-13 : 978-0857421845
Translations
The novel "Grünschnabel" has been translated into six languages. The book is available in Italian, French, English, Spanish, Catalan and Hungarian.